Detalles MARC
| 000 -ENCABEZADO |
| Número de control [NR] |
03649cam a2200445 i 4500 |
| 001 - NÚMERO DE CONTROL |
| control field |
ocn756578942 |
| 003 - IDENTIFICADOR DE CONTROL NÚMERO |
| control field |
Co-BoUCM |
| 005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
| control field |
20180918142900.0 |
| 008 - DE LONGITUD FIJA DE DATOS DE ELEMENTOS - INFORMACIÓN GENERAL |
| Elementos de longitud fija [NR] |
180918s2011 sp a b 000 0 spa d |
| 010 ## - NUMERO DE CONTROL DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO (LC) [NR] |
| Número de control LC [NR] |
2011497939 |
| 016 7# - NUMERO DE CONTROL DE AGENCIA BIBLIOGRAFICA NACIONAL [R] |
| Número de control [NR] |
015946433 |
| Fuente [NR] |
Uk |
| 020 ## - NUMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS [R] |
| Número Internacional Normalizado del libro [NR] |
9788484896067 |
| 020 ## - NUMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS [R] |
| ISBN Cancelado/ Invalidado [R] |
8484896064 |
| 020 ## - NUMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS [R] |
| Número Internacional Normalizado del libro [NR] |
9783865276605 |
| 020 ## - NUMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS [R] |
| ISBN Cancelado/ Invalidado [R] |
3865276601 |
| 029 1# - OTRO SISTEMA DE NÚMERO DE CONTROL (OCLC) |
| OCLC library identifier |
AU@ |
| System control number |
000048816210 |
| 029 1# - OTRO SISTEMA DE NÚMERO DE CONTROL (OCLC) |
| OCLC library identifier |
CHBIS |
| System control number |
007155616 |
| 029 1# - OTRO SISTEMA DE NÚMERO DE CONTROL (OCLC) |
| OCLC library identifier |
CHDSB |
| System control number |
005695041 |
| 029 1# - OTRO SISTEMA DE NÚMERO DE CONTROL (OCLC) |
| OCLC library identifier |
CHVBK |
| System control number |
116585242 |
| 029 1# - OTRO SISTEMA DE NÚMERO DE CONTROL (OCLC) |
| OCLC library identifier |
CHVBK |
| System control number |
181150190 |
| 029 1# - OTRO SISTEMA DE NÚMERO DE CONTROL (OCLC) |
| OCLC library identifier |
DEBBG |
| System control number |
BV039620410 |
| 029 1# - OTRO SISTEMA DE NÚMERO DE CONTROL (OCLC) |
| OCLC library identifier |
HEBIS |
| System control number |
278536875 |
| 029 1# - OTRO SISTEMA DE NÚMERO DE CONTROL (OCLC) |
| OCLC library identifier |
NZ1 |
| System control number |
14124731 |
| 035 ## - NUMERO DE CONTROL DEL SISTEMA [R] |
| Número de control del sistema [NR] |
(OCoLC)756578942 |
| Numero Cancelado/no válido [R] |
(OCoLC)821640342 |
| -- |
(OCoLC)992929612 |
| 040 ## - FUENTE DE CATALOGACION [NR] |
| Agencia de catalogación original [NR] |
Co-BoUCM |
| Idioma de catalogación [NR] |
eng |
| Convenciones de la descripción [NR] |
spa |
| Quien Cataloga |
Saul Niño |
| Quien Clasifica |
Saul Niño |
| 041 0# - CODIGO DE IDIOMA [R] |
| Código de idioma para texto/pista de sonido o título separado [R] |
Español |
| 245 00 - MENCION DE TITULO [NR] |
| Título [NR] |
Últimas tendencias en traducción e interpretación |
| Mención de responsabilidad, etc. [NR] |
eds., Daniel M. Sáez Rivera, Jorge Braga Riera, Marta Abuín González, Marta Guirao Ochoa, Beatriz Soto Aranda, Nava Maroto García (eds.) |
| 260 ## - PUBLICACION, DISTRIBUCION, ETC. (PIE DE IMPRENTA) [R] |
| Lugar de publicación, distribución, etc. [R] |
Madrid |
| Nombre del editor, distribuidor, etc. [R] |
Iberoamericana |
| -- |
Vervuert |
| Fecha de publicación, distribución, etc. [R] |
2011 |
| 300 ## - DESCRIPCION FISICA [R] |
| Extensión [R] |
272 páginas |
| Otros detalles físicos [NR] |
ilustraciones |
| 490 0# - MENCION DE SERIE [R] |
| Mención de serie [R] |
Lingüística iberoamericana |
| Designación numérica/secuencial del volumen [NR] |
46 |
| 505 00 - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO PREESTABLECIDO [R] |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
El español como lengua de comunicación internacional -- |
| -- |
Imaginar lo imposible: algunas reflexiones sobre el denominado español neutro / |
| Mención de responsabilidad [R] |
José Luis Ramírez Luengo -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
Qué español enseñar: el español y sus variedades en los manuales de Español como Lengua Extranjera / |
| Mención de responsabilidad [R] |
Aurora Martín de Santa Olalla Sánchez -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
El español "neutro" y la oralidad / |
| Mención de responsabilidad [R] |
María Teresa Pajares Giménez -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
Español de España y español de América en el doblaje: la variación lingüística a través de un estudio de caso / |
| Mención de responsabilidad [R] |
Lola Pons Rodríguez -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
Historia y teoría de la traducción -- |
| -- |
Twiter-traducción / |
| Mención de responsabilidad [R] |
Dámaso López García -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
Ciencia y religión en la traducción medieval / |
| Mención de responsabilidad [R] |
Mohamed El-Madkouri Maataoui -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
La traducción: su indeterminación y su praxis como forma de vida / |
| Mención de responsabilidad [R] |
Sylvain LeGall Maze -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
La traducción de los marcadores del discurso: valores, funciones, posiciones y otros problemas / |
| Mención de responsabilidad [R] |
Margarita Borreguero Zuloaga -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
El papel de la traducción en el polisistema literario italiano / |
| Mención de responsabilidad [R] |
Covadonga Fouces González -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
Práctica de la traducción -- |
| -- |
Del libro a las tablas: traducir para la escena / |
| Mención de responsabilidad [R] |
Susana Cantero Garrido, Jorge Braga Riera -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
La traducción de Millennium, de Stieg Larsson: traducir una lengua y una cultura / |
| Mención de responsabilidad [R] |
Juan José Ortega Román -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
El asesor lingüístico en el entorno empresarial y hospitalario / |
| Mención de responsabilidad [R] |
Oliver Shaw -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
Beneficios de las ontologías en la traducción / |
| Mención de responsabilidad [R] |
Elena Montiel-Ponsoda, Nava Maroto García -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
Práctica de la interpretación -- |
| -- |
El papel del intérprete/traductor en situaciones de conflicto bélico: el caso de la ex-Yugoslavia, 1992-1995 / |
| Mención de responsabilidad [R] |
Edina Spahić -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
El traductor/intérprete del Ministerio del Interior: ese gran desconocido / |
| Mención de responsabilidad [R] |
María Dolores Ortigosa Lorenzo -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
Traducción, interpretación e inmigración: pluridisciplinariedad más allá de la traducción jurídica. El caso del árabe / |
| Mención de responsabilidad [R] |
Beatriz Soto Aranda -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
El griego como lengua minoritaria en España y en la Unión Europea / |
| Mención de responsabilidad [R] |
David Fernández Vítores -- |
| State manifest and birth record (1764-1977). |
La interpretación de lengua de signos en España / |
| Mención de responsabilidad [R] |
José María Criado. |
| 650 #7 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMATICO [R] |
| Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada [NR] |
Traducción e interpretación |
| 9 (RLIN) |
25631 |
| 650 #7 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMATICO [R] |
| Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada [NR] |
Traducción e interpretación |
| Subdivisión geográfica [R] |
Europa |
| 9 (RLIN) |
25631 |
| 650 #7 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMATICO [R] |
| Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada [NR] |
Traducción e interpretación |
| Subdivisión geográfica [R] |
España |
| 9 (RLIN) |
25631 |
| 650 #0 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMATICO [R] |
| Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada [NR] |
Lengua española |
| Subdivisión general [R] |
Ejercicios de redacción |
| 9 (RLIN) |
45733 |
| 650 #7 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA - TERMINO TEMATICO [R] |
| Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada [NR] |
Teoría lingüística |
| 9 (RLIN) |
440 |
| 700 1# - ASIENTO SECUNDARIO - NOMBRE PERSONAL [R] |
| Nombre personal [NR] |
Sáez, Daniel M. |
| Término de relación [R] |
editor |
| 9 (RLIN) |
93680 |
| 942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADOS (KOHA) |
| Sistema de clasificación |
DEWEY |
| Tema principal |
Lingüística |
| Tipo de ítem principal el descrito en 300a |
Libro |
| Edición |
1 |
| Clasificación |
418 |
| Parte restante de la signatura top. |
L925u |