Resultados
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Consilia: Tractatus: et Quaestiones. Bartoli de Saxoferrato Continentur hoc in volumine Consilia: Tractatus: et Quaestiones Bartoli de Saxoferrato: quem (et merito quidem) juris vocitant Lucernam: super Digesto Novo ad vetustissimorum simul ac emmendatissimorum exemplarium fidem recognita et emaculata. Et complurium doctissimorum virorum Additionibus et Apostillis illustrata. Summariis ítem et Concordantiis contrarietatum Bartoli minime praetermissis. Insuper et Repertorio singularium materiarum in ordinem multo quam hactenus commodiorem redacto. Additiones huius operis: Benedicti de Vadis Forosemproniensis iuris utriusque professoris perspicacissimi. por Idioma: Latín
Detalles de publicación: Lugduni [Lyon] (Francia) apud sebastianum Gryphem Germanum [En el taller del alemán Sebastián Grifo] 1527
Título traducido: Conceptos, Tratados y Cuestiones debatidas. En este volumen se incluyen los Conceptos, Tratados y Cuestiones debatidas de Bártolo de Sassoferrato, que ha sido llamado, con toda razón, Faro del Derecho, sobre el Digesto Nuevo. Obra revisada y depurada, preservando la fidelidad a los ejemplares más antiguos y mejor corregidos; explicada con anotaciones y apostillas de ilustres doctores. Sin omitir los Sumarios ni las Concordancias de las contradicciones de Bártolo. Así como el índice de materias, redactado ahora con mucho más orden que antes y en una forma más cómoda. Las adiciones de esta obra son de Benedicto de Vadis, natural de Fossombrone, agudísimo profesor de Ambos Derechos..
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Archivo Histórico (1)Signatura topográfica: E28N052.
valoración
Valoración media: 0.0 de 5 estrellas
|
|
|
|
Prima [-Secunda] super Infortiato. Bartoli de Saxoferrato Continetur hoc in volumine Prima [-Secunda] pars commentariorum Bartoli de Saxoferrato: quem (et merito quidem) juris vocitant Lucernam: super Infortiato ad vetustissimorum simul ac emmendatissimorum exemplarium fidem recognita et emaculata. Et complurium doctissimorum virorum Additionibus et Apostillis illustrata. Summariis ítem et Concordantiis contrarietatum Bartoli minime praetermissis. Insuper et Repertorio singularium materiarum in ordinem multo quam hactenus commodiorem redacto. Additiones huius operis: Alexandri Imolensis, Andree Barbatie Siculi, Andree de Pomate de Basignana, Christophori de Nicellis. por Idioma: Latín
Detalles de publicación: Lugduni [Lyon] (Francia) apud Sebastianum Gryphem, Germanum [En el taller del alemán Sebastián Grifo] 1527
Título traducido: Primera [-Segunda] parte sobre el Infortiato. En este volumen se encuentra la Primera [Segunda] parte de los comentarios de Bártolo de Sassoferrato, que ha sido llamado, con toda razón, Faro del Derecho, sobre el Infortiato. Obra revisada y depurada, preservando la fidelidad a los ejemplares más antiguos y mejor corregidos; explicada con anotaciones y apostillas de ilustres doctores. Sin omitir los Sumarios ni las Concordancias de las contradicciones de Bártolo. Así como el índice de materias, redactado ahora con mucho más orden que antes y en una forma más cómoda. Las adiciones de esta obra son de: Alejandro de Imola, del siciliano Andrés de Barbazzia, de Andrés de Pomate de Basignano y de Cristóbal de Nicelli..
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Archivo Histórico (2)Signatura topográfica: E28N049, ...
valoración
Valoración media: 0.0 de 5 estrellas
|
|
|
|
Prima [-Secunda] super Codice. Bartoli de Saxoferrato. Continetur hoc in volumine Prima [Secunda] pars Commentariorum Bartoli de Saxoferrato: quem (et merito quidem) juris vocitant Lucernam: super Codicem ad vetustissimorum simul ac emmendatissimorum exemplarium fidem recognita et emaculata. Et complurium doctissimorum virorum Additionibus et Apostillis illustrata ... Additiones huius operis: Alexandri Imolensis, Andree Barbatie Siculi, Andree de Pomate de Basignana, Christophori de Nicellis. por Idioma: Latín
Detalles de publicación: Lugduni [Lyon] (Francia) ex oficina Sebastiani Gryphis, Germani [Por el trabajo de Sebastián Grifo, alemán] 1527
Título traducido: Primera [-Segunda] parte sobre el Código. En este volumen se encuentra la Primera [-Segunda]parte de los comentarios de Bártolo de Sassoferrato, que ha sido llamado, con toda razón, Faro del Derecho, sobre el Código de Justiniano. Obra revisada y depurada, preservando la fidelidad a los ejemplares más antiguos y mejor corregidos; explicada con anotaciones y apostillas de ilustres doctores. Las adiciones de esta obra son de: Alejandro de Imola, del siciliano Andrés de Barbazzia, de Andrés de Pomate de Basignano y de Cristóbal de Nicelli..
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Archivo Histórico (2)Signatura topográfica: E28N048, ...
valoración
Valoración media: 0.0 de 5 estrellas
|
|
|
|
|
|
|
|
[Pauli de Castro ... comentaria super secunda parte codicis ... por Idioma: Latín
Detalles de publicación: Lugduni [Lyon] (Francia) Apud Sebastianis Gryphem, gernanis [Sebastián Grifo, alemán] 1527
Título traducido: [Pablo de Castro la Parte Segunda del Código].
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Archivo Histórico (1)Signatura topográfica: E28N046.
valoración
Valoración media: 0.0 de 5 estrellas
|
|
|
|
Primum [-Quintum] volumen consiliorum seu responsorum. Carolini Ruini por Idioma: Latín
Detalles de publicación: Lugduni [Lyon] (Francia) Apud Hugonem & haeredes Aemonis à Porta Aymon de la Porte] 1546
Título traducido: Conceptos legales y respuestas jurídicas. Volumen primero [-quinto].
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Archivo Histórico (5)Signatura topográfica: E30N041, ...
valoración
Valoración media: 0.0 de 5 estrellas
|
|
|
|
|
|
|
|
Quaestiones morales theologicae in septem Ecclesiae sacramenta ... R.P. Fr. Leandri de SSmo. Sacramento ... Pars prima por
Edición: Nunc noviter prodit [Sale ahora a la luz pública] ab eodem auctore diligentiùs recognitum & copiosùs auctum ... [cuidadosamente revisado y abundantemente ampliado por el mismo autor... ] Idioma: Latín
Detalles de publicación: Lugduni [Lyon] (Francia] sumptibus Philippi Borde, Laurentii Arnaud, Petri Borde et Guill. Barbier, 1664
Título traducido: Cuestiones de teología moral sobre los siete Sacramentos de la Iglesia. Parte primera.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Archivo Histórico (1)Signatura topográfica: E29N041.
valoración
Valoración media: 0.0 de 5 estrellas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
In Esaiam prophetam commentaria F. Hectoris Pinti por Idioma: Latín
Detalles de publicación: Lugduni [Lyon] (Francia) Apud Theobaldum Paganum [En los talleres de Teobaldo Pagan] 1561
Título traducido: Comentarios al profeta Isaías.
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Archivo Histórico (1).
valoración
Valoración media: 0.0 de 5 estrellas
|
|
|
|
|
|
|
|
|